![]() |
| It would be such pleasure to be dressed like this, with white dress knee socks and dress shoes to complete the perfect hanging ensemble! |
I have been visiting Taipei, the capital city of Taiwan, home of the Nationalist Chinese Party, unaware of a new law which had been initiated against white men displaying naked legs in public. I found myself under arrest, tried and sentenced to immediate death by hanging, without any hope or chance of reprieve.
On the date of my execution, I stand facing away from my all-male public, dressed all in white (the traditional death color), my tanned and deliciously-handsome thighs and kneebacks facing the slant-eyed buggers who hungered to see my naked legmeat die before them.
My Taiwanese guards tie my hands behind my back and my feet together at my ankles and a piece of tape over my mouth to prevent me from screaming before placing a white hood over my head. They lift me up and stand me on a chair before placing the noose around my neck, tightening it and anchoring it at the top of the gibbet from which I would remain suspended as I choke to death.
The mayor of Taipei steps forward and pronounces my upcoming doom to the audience:
"Sasha Kasdan de shenti jiang jixu liu zai zheli, zuowei jinzhi bairen luolu tui bu de falu yinggai yu dao de siwang, chuanzhuo tamen pi fa xian de yifu!" ("Sasha Kasdan is to hang to death for breaking the law forbidding white men from displaying naked legs!"), he calls out to the populace before taking his seat in the front row in order to get a wonderful view of my hanging. As he stares at my naked thighs and kneebacks, he nods at the guards, who pull the chair out from under me.
As I struggle for dear, sweet breath I can hear the men and boys who have come to watch me die laughing and shouting as they talk about the death throes they are witnessing going through my meats as my bound hands jerk about, trying in vain to loosen the rope. After I am hanging for ten minutes, my airless lungs collapse. After fifteen minutes, my heart ceases to pump the blood throughout my hanging body. Without the blood to feed them, after twenty minutes my thighs and kneebacks lighten in color. After thirty minutes, the physician who is attending the hanging, upon orders from the mayor, rises and approaches my body. He sticks out his tongue and places it against my stiff kneebacks, feeling for a pulse or any vestiges of life. Feeling nothing, he turns to the mayor and nods.
The mayor orders the guards to cut my dead body down. Once my dead meat is face down on the ground, the guards cut my thighs open to reveal the red meat beneath. They dump my body into a meat wagon, bringing it to the harbor and placing it on a boat which is in readiness to take me out to sea and place me face down in the water. No sooner am I placed in the sea then sharks appear and begin to tear away pieces of my dead legmeat as they pull me deeper into the water and out of sight.
My Taiwanese guards tie my hands behind my back and my feet together at my ankles and a piece of tape over my mouth to prevent me from screaming before placing a white hood over my head. They lift me up and stand me on a chair before placing the noose around my neck, tightening it and anchoring it at the top of the gibbet from which I would remain suspended as I choke to death.
The mayor of Taipei steps forward and pronounces my upcoming doom to the audience:
"Sasha Kasdan de shenti jiang jixu liu zai zheli, zuowei jinzhi bairen luolu tui bu de falu yinggai yu dao de siwang, chuanzhuo tamen pi fa xian de yifu!" ("Sasha Kasdan is to hang to death for breaking the law forbidding white men from displaying naked legs!"), he calls out to the populace before taking his seat in the front row in order to get a wonderful view of my hanging. As he stares at my naked thighs and kneebacks, he nods at the guards, who pull the chair out from under me.
As I struggle for dear, sweet breath I can hear the men and boys who have come to watch me die laughing and shouting as they talk about the death throes they are witnessing going through my meats as my bound hands jerk about, trying in vain to loosen the rope. After I am hanging for ten minutes, my airless lungs collapse. After fifteen minutes, my heart ceases to pump the blood throughout my hanging body. Without the blood to feed them, after twenty minutes my thighs and kneebacks lighten in color. After thirty minutes, the physician who is attending the hanging, upon orders from the mayor, rises and approaches my body. He sticks out his tongue and places it against my stiff kneebacks, feeling for a pulse or any vestiges of life. Feeling nothing, he turns to the mayor and nods.
The mayor orders the guards to cut my dead body down. Once my dead meat is face down on the ground, the guards cut my thighs open to reveal the red meat beneath. They dump my body into a meat wagon, bringing it to the harbor and placing it on a boat which is in readiness to take me out to sea and place me face down in the water. No sooner am I placed in the sea then sharks appear and begin to tear away pieces of my dead legmeat as they pull me deeper into the water and out of sight.
![]() |
| These kneebacks are the last things the guards see as the ravenous sharks eat my thighs and pull me underwater and out of sight! |


No comments:
Post a Comment